La metaformosis de Sylvia Fabiola

 

Escribir poesía es una tarea relevante, en el sentido de que se expresan las ideas,

sentimientos y emociones en la forma más bella y estética posible.

Crear poesía, sobre una obra de arte, requiere que el poeta emprenda un vuelo mayor.

En la obra visual, el espectador recibe un impacto que puede o no dejar una

impronta en sus emociones o sentimientos, en las ideas preconcebidas y hasta en los prejuicios.

Cuando una poeta como Sylvia Fabiola escribe sobre la emoción de descubrir

en la obra del artista Octavio Ocampo, no solo los cinco posibles planos de percepción

 –parte de la genialidad del arte de Ocampo–, sino la dimensión donde la metaformosis

sucede de manera natural, como si Octavio y Sylvia se encontraran a través de los mares

y países que geográficamente los separan, se juntan las palabras y las imágenes de cada lienzo

 deviene así en algo más que relevante: es la metamorfosis del texto

en forma y factura y la poesía sobre lienzo.

 

 

Sylvia Führer, de origen alemán –Fabiola, en su nombre de poeta–,

es autora del libro El arte de la metamorfosis.

Cuadros, poemas y relatos de la transformación; donde aborda de manera

excepcional y bella la tarea de escribir-describir sobre la obra visual

del artista celayense Octavio Ocampo: “desde el interior de las pinturas”,

nos dice la misma autora. Con un estilo lírico y profundo en su concepto,

Sylvia lleva de la mano al lector a recorrer parte de la obra del artista:

“temas relacionados con la naturaleza, el amor y la espiritualidad”.

Cada una de las páginas de El arte de la metamorfosis es un redescubrimiento

del arte de Octavio Ocampo a través de la mirada de la autora.

Un recuento donde la metáfora envuelve al lector y lo hace cuestionar lo que ve.

Como en todo buen texto, es tan importante lo que está escrito como lo que no escribió el autor.

Cuando leemos, nuestra propia cultura y experiencia llena los espacios donde el escritor

deja a la imaginación un juego de imágenes que no están sino implícitas en el texto mismo.

 

 

De ahí lo interesante de este libro de 145 páginas, con obra gráfica a todo color que se disfruta

al contemplar los distintos planos con los que Octavio Ocampo propone un mundo óptico-lúdico

donde el espectador puede ver solo lo que él mismo es capaz de percibir de manera individual,

personal, irrepetible. Lo mismo aplica para los poemas y la prosa de la autora alemana,

Sylvia Fabiola, quien además escribió totalmente en español. Son textos personales,

únicos e irrepetibles: “los cuadros metamórficos comienzan a cobrar vida ante la vista

o se convierten en la partitura de una ‘música interior’.

Así pueden disfrutar del desarrollo de las metamorfosis sintiéndose inmersos en un filme imaginario”.

Sylvia también nos revela que la colaboración entre el artista y ella fue constante,

al grado de compartir textos y revisiones antes de formar parte del libro.

Esto es un privilegio que pocos escritores han tenido.

La autora y el artista lograron así un mundo mágico, como dice Octavio:

“En el arte metamórfico todo fluye: así, unos árboles se convierten en bailarines

dispuestos a volar como aves por el aire.

En este libro, su vuelo se convierte también en palabras, en rimas, en la música interior de los sueños”.

Es un deleite leer la obra de Octavio Ocampo y un honor admirar los textos de Sylvia Fabiola,

juntos y, sin embargo, distinguibles en su propia ensoñación:

“Comprendí que mi percepción se había abierto hacia otro mundo, había entrado en otra dimensión:

la del artista que me creó”, creo que así podría expresarlo este libro, si pudiera definirse a sí mismo.

O tal vez lo hizo y solo nos resta decir que El arte de la metamorfosis

debe leerse con los ojos del corazón.

 

Julio Edgar Méndez

Coordinador del Taller Literario Diezmo de Palabras

Celaya, 2021

 

(Aquí se puede comprar el libro)

 

                            

 

Taller Literario Diezmo de Palabras / Julio Edgar Méndez  D.R. 2019

Celaya, Guanajuato, México